网站首页 资讯 热点 行情 地区 推荐 民宿 酒店 家居 度假 滚动
首页 >  热点 >  >  正文

民防乐队 无人生来是战士 中文歌词 Солдатами не рождаются

2023-05-23 05:04:22来源:哔哩哔哩

无人生来是战士 

Солдатами не рождаются 

会空缺的地方不叫圣地

Свято место не бывает в пустоте


(相关资料图)

多余的尸体被扔在沟里

Лишним телом заложили котлован

红布将棺椁包起

Красной тряпкой обернули катафалк

嘹亮的战歌啊,淹没了愤怒的悲伤

Бравой песней заглушили злое горе

毕竟,无人生来是战士

Ведь солдатами не рождаются

但我们可以像士兵一样战死

Солдатами умирают

无人生来是战士

Солдатами не рождаются

但我们可以像士兵一样战死

Солдатами умирают

没有敌人的地方不叫圣地

Свято место не бывает без врагов

拼命挥动着锃亮的枪托

Полированным прикладом наугад

穿着没有弹孔的制服冲锋

В непростреленной шинели напролом

热血的进行曲,掩没了咬牙切齿的声音

Бравым маршем заглушив зубовный скрежет

毕竟,无人生来是战士

Ведь солдатами не рождаются

但我们可以像士兵一样战死

Солдатами умирают

无人生来是战士

Солдатами не рождаются

但我们能作为一名士兵战死

Солдатами умирают

不够肮脏的地方不叫圣地

Свято место не бывает в чистоте

腐锈的强风冲没了海岸

Смрадным ветром затопили берега

士兵的遗骸滋养了黑土

Гнойным прахом напитали чернозём

猛吸一口,烟雾从醉酒的鼻子满溢而出

Табаком закоротив хмельные ноздри

无人生来是战士

Ведь солдатами не рождаются

但我们能作为一名士兵战死

Солдатами не рождаются

无人生来是战士

Солдатами не рождаются

但我们能作为一名士兵战死

Солдатами умирают

没有罪恶的地方不叫圣地

Свято место не бывает без греха

在女孩们惊恐的尖叫声中吞咽着——真是幸福啊!

Закуси девичьим криком —— благодать!

喝一口啤酒加蜂蜜,再吐一会儿

Пригубить медовой браги да поблевать

用红旗擦去沉重的泪水

Красным флагом утерев густые слезы

毕竟啊,无人生来是战士

Ведь солдатами не рождаются

我们只能像士兵一样死去

Солдатами умирают

无人生来是战士

Солдатами не рождаются

我们只能像士兵一样死去

Солдатами умирают

无人生来是战士

Солдатами не рождаются

我们只能像士兵一样死去

Солдатами умирают

无人生来是战士

Солдатами не рождаются

我们只能像士兵一样死去

Солдатами умирают

注:

1. “圣地永远不会空余”是俄罗斯一句谚语,意为好的位置总是有人的,或者说没有不可替代的人 ,比如“黑社会的一些领导人死了,其他人立即来到他们的地方。圣地永远不会是空的。再一次,再分配”  —— 安德烈·罗斯托夫斯基  。这里为统一每段首句格式改成“会空缺的地方不叫圣地”

2. “Солдатами не рождаются Солдатами умирают ”直译为“士兵不是天生的,士兵死去” ,我目前没查到背景,尚不清楚列托夫的想法,参照英文译本,我想出三个版本

“我们可以像士兵一样战死”  

“我们能作为一名士兵战死” 

“我们只能像士兵一样死去”

索性把三个连起来,描绘出一个人的心理变化(或许这样理解是错的,但这是有益的尝试)

但这和原版俄文差别很大,特此告知,如有误,请及时私信

如果你喜欢这个版本的话可以拿去用

歌曲来自 1988年  

由于当局新一轮的政治镇压,我被迫在全国各地徘徊了六个月,在这个过程中我创作了三张专辑(“一切都按计划进行”,“钢铁是这样炼成的”和“战斗刺激”)。这件事发生在1987年春天我们与利申科兄弟(“阿道夫·希特勒”乐队)在新西伯利亚摇滚音乐节上联合演出后,这个系列中几乎所有的歌曲都是在洋基队的陪伴下在旅行时写的。88年除夕夜,我偷偷地回到了鄂木斯克,呆了一小段时间(几个星期),结果,我只能独自演奏录制这些歌,时间极短,其实这些实际上是在1月12日至1月22日三天内录制的(鼓是在一天内录制的,贝斯和节奏吉他在另一天半内录制,加上一天半的时间 同时录制声音和独奏)。

由于过程极为匆忙,这就造成了整体音质不佳。此外,我非常缺免费的磁带和买磁带的钱。虽然我删除了很多多余的东西,并重新录制,但这些歌曲具有一定的“活泼性”和“自发性”该作品使用了自制的播放单元(“阅读器”),略微抬高底部,录制录音机“Olympus-003”,苏联窄阵列麦克风(长麦克风),低音“Orpheus”和电吉他“Eterna”。鼓与以前使用的鼓相同 

叶戈尔·列托夫2007年4月10日

www.gr-oborona.ru/pub/discography/tak_zakaljalas_stal.html

英文译本

You Can't Be Born a Soldier

There is not a barren sacred place.

A worthless corpse to fall into a pit,

A red rag to wrap around a hearse,

A soulful song to mute all evils and all woes,

Since you can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

You can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

There is not a sacred place without a foe.

Blindly, with a polished rifle stock,

Charge forth in a uniform without a hole,

With a dashing march to mute your grinding teeth,1

Since you can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

You can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

There is not a sacred place that's nice and clean.

Stinking winds are flooding on the shores,

Rotten ash, absorbed by the soil,

And tobacco shorting out our drunken noses,

Since you can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

You can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

There is not a sacred place devoid of sin.

Snatch a bite of a woman's scream - fucking great!

And a sip of honey brew to throw it up,

With a red flag to wipe away your heavy tears,

Since you can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

You can't be born a soldier,

But a soldier you can die.

https://lyricstranslate.com

标签:

相关文章

[ 相关新闻 ]